育龙网
咨询热线:
您现在的位置:首页 > 在职研究生 > 在职研究生报考 > 在职研究生报考流程

2015在职研究生英语考试 

在职研究生网    zzy.china-b.com    发布时间:2014年11月25日    来源:

2015在职研究生英语考试 

  2015在职研究生英语考试——长难句之动态名词

    大家都知道英语中存在一种特有的动态名词,而汉语中不承认有动态名词这么一说,如“咬”、“死”、”报告”、“增长”等在汉语中均为动词。在动态名词的语法特征中动态名词可以直接作为道地的名词来使用。动态名词在长难句中屡见不鲜,下面就由育龙在职研究生中心来时就带各位考生来学习一下。

  一、动态名词的定义和相互转换

  动态名词的定义:由动词演变而来的名词,或带有动词词性的名词。多用名词而少用动词是英语中的一大特色,由于动词的减少而造成英语中的句子较长。

  【例1】The teacher deeply appreciates the students’s work. 老师十分欣赏学生的学习

  【解析】该句子可以改写成The teacher has a deep appreciation of the student’s work.

  1.主谓结构的动态名词转换

  The social system exists.-----the existence of the social system

  2.宾语结构的动态名词转换

  Emphasize an important manuscript-----the emphasis on the quality of life

  3.主谓宾结构的动态名词转换

  She visits Beijing.-----her visit to Beijing.

  二、动态名词的常规处理方法

  对待动态名词的翻译,遵循中文习惯将名词改译为动词。

  【例2】Mastery of a language requires painstaking efforts.

  【翻译】学好语言非下苦功不可。

  三、综合例句

  【例3】The greatest results in life are usually attained by simple means, and the exercise of ordinary qualities.

  【翻译】生命中最伟大的成果通常是运用简单的方法和普通的品质达到的。

  四、特殊句子处理

  1.动态名词出现在have , give , make , take , keep , pay , put , lay , show , find 等词语之后时,通常不再翻译前面这些只具备语法功能而不具备表意功能的词。

  【例4】He promised to give his personal attention to the matter.

  【翻译】他答应亲自关注这件事情。

  2.动态名词的属性

  【例5】Kevin’s singing of Andy Lau’s songs is exceptionally good.

  【翻译】凯文唱刘德华的歌唱得非常好。

  五、动态形容词的翻译

  对于动态形容词我们的处理方法也是将其翻译为动词。

  【例6】Although we feel dissatisfied with the election results,we have to become reconciled to the decision made by our fellow countrymen.

  【翻译】虽然我们不满意选举的结果,但是只得服从大家的决定。

  六、考研翻译真题例句

  【2009年第46题】

  It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience , but this effect is not part of its original motive .

  【解析】句中出现动态名词measure,在翻译的时候应该处理为“衡量任何一个社会机构的价值”。

   【翻译】据说,衡量任何一个社会机构的价值在于衡量其增加和提升经验方面的效果;但是这个效果并不是最初动机的一部分。

    希望各位同学通过例句可以全方位掌握动态名词的用法。现在备考时间只剩下一个月了,同学们要利用好每一分每一秒迎接考试。在此,育龙在职研究生中心老师预祝大家金榜题名。

发布者:chenping

来源:在职研究生网本页网址:http://zzy.china-b.com/ssxw/62795.html

  声明:我方为第三方信息服务平台提供者,本文来自于网络,登载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。如若我方内容涉嫌侵犯其合法权益,应该及时反馈,我方将会尽快移除被控侵权内容。

在职研究生网 2003-2022 沪公网安备31011702000011号
沪ICP备13002341号